It’s our own strain of strine, habib
Published: March 9, 2009 – 1:28PM
You know you’ve arrived as a community in Australia when the lexicographers start taking note. And while Melbourne has long been a focus of linguistic research into migrant accents and words, with its living laboratory of Greek and Yiddish speakers, Sydney has emerged with the newest ethnic dialect under the microscope: Lebanese Australian English. Continue reading
Guess your English quiz
By taking this quiz, you will be helping train a machine algorithm that is mapping out the differences in English grammar around the world, both in traditionally English-speaking countries and also in countries like Mexico, China, and India.
At the end, you can see our algorithm’s best guess as to which English you speak as well as whether your first (native) language is English or something else.
– See more at: http://www.gameswithwords.org/WhichEnglish/#sthash.pptO50Tf.dpuf
By Alexandra Cain
We can halve the dictionary with Manglish.
We talk about words a lot in this area of the paper. We’ve written about mispronunciation, strange neologisms, pet peeves and more. In fact, few topics incite the readership more than an article on poor grammar.
But I’ve come to the conclusion we should stop whingeing and accept the fact proper language is dying. Rather than try to uphold archaic rules about the way we use words, perhaps we should accept our fate and embrace poor use of language? Continue reading
Among the pile of laws introduced on Wednesday in preparation for next week’s “repeal day” – the so-called “bonfire of the regulations” – was the statute law revision bill (No 1) 2014, under the name of the attorney general, Senator George Brandis.
It reveals the minister seems to have a previously hidden talent as a very particular subeditor, which some might conclude has produced less “bonfire” and more “sweating the small stuff”. Continue reading